A hosszas vonatos és buszos zötykölődésért azok az emberek kárpótolnak, akikkel leülsz nyugodtan török kávét szürcsölni, meg akikkel csak lófrálsz az utcákon vagy megnézel velük egy filmet és órákig vitáztok róla.
Mi kell ahhoz, hogy megszűnjön ezeknek az (bukaresti) utaknak az öröme?
Például ha AZ emberek épp azokban a napokban utaznak el? Többen. Egyszerre. Tömegesen. Csak azoknak egy része, akikhez érzelmileg kötődsz és lehetőleg azok is, akikkel interjút kell egyeztetni. Ilyenkor Bukarest ellened fordul. Hirtelen csúnya, szürke, latyakos, lakhatatlan helynek tűnik. Azzá válik, amitől tartok, hogy lesz a héten. De hátha nem.
*
Tot timpul am considerat că merită să te urci într-un tren sau intr-un bus şi să călătoresşti mai multe ore decât reuşeşti să stai într-un loc de obicei numai ca după călătoria respectivă să ai posibilitatea de a sta bând o cafea turcească cu un om drag sau să te plimbi prin oraş cu un prieten sau să discutaţi ore-n şir un film văzut la cinematecă.
În consecinţă care sunt împrejurările în care îţi piere pofta de drum?
De exemplu OAMENII încep să dispară. Mai mulţi. Parcă la comandă. În momentul cel mai nepotrivit. (Varianta cealaltă: eu mă duc când nu trebuie.) Adică numai o parte dintre cei cu care ai vrea să te întâlneşti plec şi cei cu care ar trebui să realizezi un interviu. Să-ţi fie cât mai greu. Ca Bucureştiul să devină oraşul cel mai ploios, locul cel mai urât din lume. Aşa-i că n-are să fie aşa săptămâna asta?
3 Comentarii pînă acum
Lăsați un comentariu
Lăsați un comentariu
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
orulok hogy megtolatolak ?
Comentariu by ihtys martie 12, 2008 @ 9:32 amhol locks ?
In ce sens? De obicei la Cluj…
Comentariu by Bogi martie 12, 2008 @ 10:01 amin sensul ca imi plac ambele limbi
Comentariu by ihtys martie 12, 2008 @ 10:24 pm